Pracowity Miesiąc Turniejowy [eng Busy Tournament Month]
Końcówka Września to oczywiście turniej na poziomie zgrupowania "Pola chwały", a chwile później to już połowa października i podjazd w Suchej Beskidzkiej Ogniem, Mieczem i Baryłką - II Edycja
[Eng: The end of September is of course a tournament at the level of the "Fields of Glory" training camp, and moments later it's already mid-October and the uphill battle in Sucha Beskidzka Ogniem, Mieczem i Barryką - 2nd Edition ]
Zacząłem grać Siedmiogrodem i na Polach chwały udało się zakończyć grę na 17 miejscu, Bawiłem się bardzo dobrze i dziękuje swoim oponentom którym skutecznie utrudniałem zdobycie punktów na mnie ;-) (Wojciech "est" Bronisz, Zbigniew "ZK1944" Krywosz, Adam "Wasil" Wasilewski, Piotr Szawlis, Adam "Golibroda" Szlenk )
[Eng: I started playing Transylvania and managed to finish the game in 17th place on Fields of Glory. I had a lot of fun and I would like to thank my opponents whom I effectively made it difficult to score points on me ;-) (Wojciech "est" Bronisz, Zbigniew "ZK1944" Krywosz, Adam "Wasil" Wasilewski, Piotr Szawlis, Adam "Golibroda" Szlenk)]
Kolejny turniej to już Podjazd, również wybrałem się Siedmiogrodem, założenie było proste, nikt przeciwko temu nie gra i jest mnie dużo. I Niespodzianka, Udało się Wygrać, ale ten dzień był bardziej błogosławiony, Konkurs modelarski na jednostkę strzegąca zamku, oraz konkurs na najlepiej pomalowana Również wygrałem!!. Cóż za kumulacja, Prawdziwie dzikowe osiągniecie.
[Eng: The next tournament was the Assault, and I also chose Transylvania. The premise was simple: no one is playing against me, and there are plenty of me. And surprise, I managed to win, but this day was more blessed. A modeling competition for a castle guarding unit, and a competition for the best painted one. I also won!! What a cumulation! A truly wild achievement.]
[eng: I invite you to follow the profile of the tournament organizer: the "Zdeczka Gramy" association]
A wszystko by się nie wydarzyło to bez ukończenia malowania prawdziwych wojowników Siedmiogrodu Jazda Dymowa [eng:And all this wouldn't have happened without finishing the painting of the true warriors of Transylvania, the Chimney Cavalry
[eng:Last but not least, I painted a new set of additional commanders for Sweden, it looks like it will be possible to get it as a prize at tournaments sponsored by Wargamer.]
Komentarze
Prześlij komentarz